
- #PHINEAS AND FERB THEME SONG JAPANESE DUB FULL#
- #PHINEAS AND FERB THEME SONG JAPANESE DUB SERIES#
- #PHINEAS AND FERB THEME SONG JAPANESE DUB TV#
The Romanian, Russian, and Icelandic dubs, on the other hand, use instrumental versions of both ending songs (although the Russian version uses a spoken translation during the first part of "Love Survives"). The European Portuguese and Brazilian VHS dubs translate "Hallelujah" but "Love Survives" is left in English. The Hungarian dub leaves "Hallelujah" in English, but "Love Survives" is instrumental. For example, the Norwegian and Swedish dubs only translate "Love Survives", while "Hallelujah" is left in English (for the Swedish version) or instrumental (for the Norwegian version). Only the Brazilian DVD, Dutch, French Canadian, Latin Spanish, and Polish dubs translate them both, while sometimes, an instrumental version is used for one or both of the songs.

** Also, most foreign dubs that dub the songs, leave either one or both of the final two during the ending credits ("Hallelujah" and "Love Survives") in English. * The Japanese, Mandarin Chinese, Thai, and Turkish dubs of ''WesternAnimation/AllDogsGoToHeaven'' do this to all of its songs. Later seasons though just translated the lyrics straight up. ** %%** For the first 4 or 5 seasons, they actually went to the effort of having the translated subtitles match the music syllables, meaning you could actually ''sing along'' if you so wanted to. ** %%** And when someone sang the first song '']'' it was changed to English. * %%* ''Manga/RanmaOneHalf'': ** %%** Usually plays it straight, but does avert it on (some of) the OVA releases.
#PHINEAS AND FERB THEME SONG JAPANESE DUB SERIES#
** Averted in 2018, when the series was re-syndicated and given a new AlternativeForeignThemeSong sung by Santo Verduci that can be heard ]. * For similar reasons to ''Cybot Robotchi'' above, the Italian dub of the 1983 '''' anime uses the same opening as the Japanese version.

#PHINEAS AND FERB THEME SONG JAPANESE DUB FULL#
The full Japanese version is available as a bonus feature on the DVD.

I wouldn't be surprised if this show gets remembered as a classic in the near future.* ''Anime/PokemonJirachiWishmaker'': Chiisaki Mono, the ending theme of which the first half of the song is rewritten with new English lyrics, then switches back to the Japanese version in the second verse, ultimately resulting in a Japanese-English duet. It's a very consistent show that definitively left it's mark in the world of animation. That's why we love Phineas and Ferb so much. Heck, the two last episodes are considered one of the best of the entire show. The decrease in quality was natural and inevitable, and it passed trough the harder phases a lot better than others shows in their seasonal rots. The comedy was still great, and even when they were going trough a lack of ideas, they refused to give up, which gave us great episodes even towards the very end. When you think about it, no other cartoon has managed to stay so tight and consistent after seven years in the air. 2- Good until the end: Different from what a lot of people think, the quality the show only decreased slightly. This, in turn, makes the show anything but repetitive, since the focus is always the intricate comedy. Same with Phineas and Ferb, we know that Candace's going to fail, so we don't expect her to win. We never expect the Coyote to win because we don't expect him to. We know that the Coyote will fail, but we still enjoy it immensely. It doesn't create expectations, so it doesn't bore us.

We know that Perry's going to defeat Doofenshmirtz, so we want to see what's his new scheme is and how Perry's going to defeat him. We don't go into an episode to see if Candace will succeed, we go to see how she will fail. Because of that, it doesn't get repetitive because the focus is always the characters and the story takes a backseat.
#PHINEAS AND FERB THEME SONG JAPANESE DUB TV#
Exst many reasons to say that Phineas and Ferb is a great TV show, but only need two: 1- It isn't repetitive because there's no build up: This show is not story driven, it's comedy driven.
